Vint, Dipl.-Biol. Peter
1961 in München geboren. Nach Abschluss des
naturwissenschaftlich-mathematischen Gymnasiums in
München Studium der Biologie in Bayreuth und Marburg.
1986 Abschluß als Diplombiologe. Seit 1988 als
Übersetzer homöopathischer Literatur tätig. 1992
gemeinsam mit Reinhard ... [mehr]
naturwissenschaftlich-mathematischen Gymnasiums in
München Studium der Biologie in Bayreuth und Marburg.
1986 Abschluß als Diplombiologe. Seit 1988 als
Übersetzer homöopathischer Literatur tätig. 1992
gemeinsam mit Reinhard ... [mehr]
I. Babylonische Sprachverwirrung – warum ein Homöopath dreisprachig sein muss
Kongress: 9. Internationaler Coethener Erfahrungsaustausch, 2009 40 min, deutsch Inhalt / abstract In der homöopathischen Praxis hat man es mit drei „Sprachen“ zu tun: die Sprache des Patienten, die der Arzneimittellehre und des Repertoriums. Anhand von Beispielen werden die praktischen Konsequenzen für die Arzneimittelfindung und den Umgang mit der homöopathischen Literatur aufgezeigt. | ||
|
II. Tertium non datur? Ein Ausweg aus dem Dilemma zwischen Repertorium und Arzneimittellehre
Kongress: 9. Internationaler Coethener Erfahrungsaustausch, 2009 40 min, deutsch Inhalt / abstract Der Weg vom Repertorium zum Originalsymptom der Arzneimittellehre (Materia-medica-Vergleich) und umgekehrt ist oft nicht mehr nachvollziehbar. Anhand konkreter Beispiele wird ein Ausweg aus diesem praxisrelevanten Dilemma vorgestellt. | ||
|